Pour que le vocabulaire que nous employons intentionnellement dans le Lachone Hakodech (la langue sainte) vous soit plus familier, voici un glossaire des mots en hébreu publiés sur ce site. Bonne révision !
Alphabet et Gématrie :
א Alèf (Non phonétisée) : 1ère lettre de l’alphabet qui correspond aux chiffres 1 ou 1000
ב Bèth (B) : 2d lettre, correspond au chiffre 2
ב Vèth (V) : 2d lettre, correspond au chiffre 2
ג Guimel (G) : 3ème lettre, correspond au chiffre 3
ד Daleth (D) : 4ème lettre, correspond au chiffre 4
ה Hé (H aspiré) : 5ème lettre, correspond au chiffre 5
ו Vav (V) : 6ème lettre, correspond au chiffre 6
ז Zayin (Z) : 7ème lettre, correspond au chiffre 7
ח ‘Hèth (‘H) : 8ème lettre, correspond au chiffre 8
ט Teth (T) : 9ème lettre, correspond au chiffre 9
י Yod (Y) : 10ème lettre, correspond au chiffre 10
כ Kaf (K) : 11ème lettre, correspond au chiffre 20
כ Khaf (Kh) : 11ème lettre, correspond au chiffre 20
ל Lamed (L) : 12ème lettre, correspond au chiffre 30
מ Même (M) : 13ème lettre, correspond au chiffre 40
נ Noun (N) : 14ème lettre, correspond au chiffre 50
ס Samekh (S) : 15ème lettre, correspond au chiffre 60
ע Ayin (‘) : 16ème lettre, correspond au chiffre 70
פ Pé (P) : 17ème lettre, correspond au chiffre 80
פ Fé (F) : 17ème lettre, correspond au chiffre 80
צ Tsadé (Ts) : 18ème lettre, correspond au chiffre 90
ק Kouf (K) : 19ème lettre, correspond au chiffre 100
ר Rech (R) : 20ème lettre, correspond au chiffre 200
ש Chine (Ch) : 21ème lettre, correspond au chiffre 300
ש Sine (S) : 21ème lettre, correspond au chiffre 300
ת Tav (Th) : 22ème lettre, correspond au chiffre 400
ך Kaf Sofith (K) : La 23ème lettre de l’alphabet qui correspond au chiffre 500
ם Même Sofith (M) : 24ème lettre, correspond au chiffre 600
ן Noun Sofith (N) : 25ème lettre, correspond au chiffre 700
ף Pé Sofith (F) : 26ème lettre, correspond au chiffre 800
ץ Tsadé Sofith (Ts) : 27ème lettre, correspond au chiffre 900
A
Abba אבא : Papa, père
Ahavath Yisraël אהבת ישראל : Amour d’Israël et de son prochain
‘Alénou Léchabéa’h עלינו לשבח : Nous devons glorifier
Alèf א (Non phonétisée) : La 1ère lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 1
‘Alyah עליה : Littéralement Ascension ou Élévation spirituelle. « Montée » vers la Terre d’Israël
‘Ammoud ‘Anan עמוד ענן : Colonne de nuée
Ana’hnou אנחנו : Nous (masculin / féminin)
Ani אני : Je
Arba’ath Hamminim ארבעת המינים : Bouquet de 4 espèces végétales que l’on agite à Souccot
‘Arvith ערבית : Prière du soir ou Ma’ariv מעריב
Atha אתה : Tu (masculin)
Ath את : Tu (féminin)
Athem אתם : Vous (masculin)
Athen אתן : Vous (féminin)
Avrèkhim אברכים : Étudiants en Torah. Pluriel de Avrèkh אברך
Ayin ע (‘) : La 16ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 70
B
Bagrouth בגרות : Baccalauréat
Bar Mitsva בר מצווה : A l’âge de 13 ans, majorité religieuse, montée à la Thora. 12 ans pour les filles.
Bath בת : Fille. Fille de…
Bérakha ברכה : Bénédiction
Béroukhim Habbaïm ברוכים הבאים : Bienvenus (masculin pluriel)
Bèth ב (B) : La 2d lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 2
BéThéavone בתיאבון : Bon appétit
Bèth Din בית דין : Tribunal
Bèth Hamikdach בית המקדש : Temple, le 1er et le 2d temple de Jérusalem qui furent détruits, nous attendons la construction du 3ème Temple
Bèth Midrach בית מידרש : Maison d’étude
Bikour ‘Holim בקור חולים : Rendre visite aux malades
Birkath Hammazone ברכת המזון : Prière après le repas composée de quatre bénédictions
Bli Néder בלי נדר : Sans faire de vœu ou de promesse, sans engagement
Boré Péri haAdama בורא פרי האדמה : Qui a créé les fruits de la terre. Fin de la bénédiction que nous faisons avant de manger un produit de la terre
Boré Péri ha’Etz בורא פרי העץ : Qui a créé les fruits de l’arbre. Fin de la bénédiction que nous faisons avant de manger des fruits de l’arbre
C
Chana Tova OuMvorékheth שנה טובה ומבורכת : Année bonne et bénie
Chéakol Nihya Bidvaro שהכול נהיה בדברו : Que tout a été créé par Sa parole. Fin de la bénédiction que nous faisons avant de manger un aliment ne provenant ni de la terre ni de l’arbre comme viande, œuf, poisson, chocolat… ou une boisson (hors vin et jus de raison)
Chékhina שכינה : Présence divine
Choul’hane ‘Aroukh שולחן ערוך : Code de Loi juive (Halakha) compilé par Rabbi Joseph Caro au XVIᵉ siècle
D
Daleth ד (D) : La 4ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 4
Darom דרום : Sud
E
Émouna אמונה : Foi, Croyance, Conviction, Espoir
Érètz Yisraël ארץ ישראל : La terre d’Israël (pays)
‘Êth Cha’aré Ratson עת שערי רצון : Moment propice où les portes du ciel sont ouverte pour qu’une prière y accède
F
G
Guémara גמרא : Talmud (exégèse de la loi orale)
Guéoula גאולה : Délivrance
Guévoura גבורה : Séfira, la Justice avec Rigueur
Guimel ג (G) : La 3ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 3
H
‘Hamor חמור : Âne
Hamotsi Le’hem mine Haaretz המוציא לחם מן הארץ : Qui fait sortir le pain de terre. Fin de la bénédiction que nous faisons avant de manger
HaNètz ha’Hammah הנץ החמה : Lever du soleil
‘Has Véchalom חס ושלום : Qu’à Dieu ne plaise
HaTov véhaMétiv הטוב והמטיב : Qui est bon et Qui fait du bien. Fin de la bénédiction que nous faisons pour un heureux évènement
‘Havroutha חברותא : Compagnon d’étude
Hé ה (H aspiré) : La 5ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 5
Hèkdèch הקדש : Sacré, dédié au Temple
‘Hèth ח (‘H) : La 8ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 8
Hi היא : Elle
‘Hidouchim חידושים : Nouveautés. Pluriel de ‘Hidouch חידוש
Hilloula הילולה : Fête pour l’anniversaire de la mort d’un Tsadik
Hitbodedouth התבודדות : S’isoler pour parler à D.ieu
‘Hitsonim חיצונים : Forces extérieures
‘Hol חול : Profane
Hod הוד : Séfira, la Spendeur, la Majesté
‘Homer חומר : Matière
‘Houkim חוקים : Lois qui dépassent notre compréhension. Pluriel de ‘Hok חוק
I
K
Kaf Sofith ך (K) : La 23ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 20
Kéver קבר : Tombeau
Khaf Sofith ך (Kh) : La 23ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 20
Kidouch HaChem קידוש השם : Glorification du Nom de D.ieu
Kipa כיפה : Calotte
Kitha ‘Heth ‘כיתה ח : Classe de 4ème
Klal כלל : Règle, généralité
Kodech קודש : Sacré
Kol Hakavod כל הכבוד : Bravo
Kollel כולל : Yéchiva pour hommes mariés
Kollel Boker כולל בוקר : Kollel du matin
Kollel ‘Erev כולל ערב : Kollel du soir
Kollel Laïla כולל חצות לילה : Kollel de la nuit
Korban קורבן : Sacrifice (dans le Temple)
Korbanoth קורבנות : Pluriel de Korban קורבן
L
Lachone haKodech לשון הקודש : La langue sainte
Lamed ל (L) : La 12ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 30
Léat לאט : Lentement, doucement, petit à petit
Léchèm Chamaïm לשם שמיים : Au nom du Ciel. Action que faisons parce que D.ieu nous l’a demandée
Lékha Dodi לכה דודי : Viens mon bien-aimé. Poème composé à Safed par Rabbi Chlomo Elkabets, chanté le vendredi soir pour accueillir la « fiancée Chabbat ».Loulav לולב : La branche de palmier faisant partie du bouquet de quatre espèces végétales que l’on agite à Souccot
Lévaya לויה : Accompagnement, enterrement, obsèques
M
Matsoth מצות : Pain azyme. Pluriel de Matsa מצה
Mazal tov מזל טוב : Bonne chance
Méguilath Esther מגילת אסתר : Livre d’Esther, le 21éme livre de la Bible, l’une des 4 Mitsvot de Pourim
Même Sofith ם (M) : La 24ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 40
Michloa’h Manot משלוח מנות : Envoi de mets, l’une des 4 Mitsvot de Pourim
Michna משנה : Loi orale
Michpatim משפטים : Lois bien comprises et acceptées par l’intellect (exemple ne pas tuer)
Michthé משתה : Festin, l’une des 4 Mitsvot de Pourim
Midoth מידות : Traits de caractère. Pluriel de Mida מידה
Midrach מדרש : Recueil de commentaires sur le Tanakh תנך
Minkha מנחה : Prière de l’après-midi
Minyan מניין : Assemblée de dix hommes
Mitsva מצווה : L’un des 613 commandements
Mitsvoth מצוות : Pluriel de Mitsva מצווה
Motsaé Chabbath מוצאי שבת : La sortie du Chabbat
N
Noun נ (N) : La 14ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 50
Noun Sofith ן (N) : La 25ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 50
O
‘Olam Haba עולם הבא : Monde à venir
‘Ola ‘Hadacha עולה חדשה : Nouvelle immigrante
‘Olé ‘Hadach עולה חדש : Nouvel immigrant
‘Olim ‘Hadachim עולים חדשים : Nouveaux immigrants
P
Parnassa פרנסה : Subsistance
Pé Sofith ף (F) : La 26ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 80
Pé פה : Bouche
Pidion פדיון : Rachat
Pidion Néfech פדיון נפש : Rachat de l’âme
Poskim פוסקים : Décisionnaire. Pluriel de Possèk פוסק
R
Rabbénou רבינו : Notre Rabbin
Roch Hachana ראש השנה : Tête de l’année, Jour de l’an. Fête composée de jours, même en Israël
S
Saméa’h שמח : Joyeux
Séfer Thora ספר תורה : Rouleau de la Thora, écrit par un scribe sur un parchemin
Ségoula סגולה : Prière pour la protection
Séli’hoth סליחות: Supplications du mois d’Elloul
Séfiroth ספירות : Attributs de D.ieu. Pluriel de Séfira
Sévivone סביבון : Toupie de ‘Hanouka. Dreidel en Yiddich
Sidour סידור : Rituel de prières
Simanim סימנים : Actes symboliques de bons présages. Pluriel de Siman סימן
T
Thanna תנא: Rabbin du temps de la Michna
Théchouva תשובה : Retour vers D.ieu
Théfila תפילה : Prière
Théfilines תפילין : Phylactères
Théhilim תהילים : Psaumes de David
Thikoun Haklali תיקון הכללי : Réparation générale, ensemble de dix psaumes sélectionnés par Rabbi Na’hman de Breslev
Thinokot תינוקות : Enfants en bas âge. Pluriel de Thinok תינוק
Thizkou leChanim Raboth véTovoth תזכו לשנים רבות וטובות : Ayez le privilège de nombreuses et bonnes années
Thola’ïm תולעים : Vers (insectes)
Tsadé Sofith ץ (Ts) : La 27ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 90
Tsadikim צדיקים : Hommes saints. Pluriel de Tsadik צדיק
Tsafone צפון : Nord
Tsédaka צדקה : Charité / justice, aumône
V
Vav ו (V) : La 6ème lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 6
Vèth ב (V) : La 2d lettre de l’alphabet qui correspond aussi au chiffre 2
Y
Yéchiva ישיבה : École talmudique pour jeunes hommes
Yéchou’a ישועה : Salut, délivrance
Yom Tov יום טוב : Jour de fête comme Roch Hachana, Souccot, Pessa’h, Chavouot
Z
Zohar זוהר : Livre écrit par Rabbi Chimon Bar Yo’haï
Zouz זוז : Ancienne pièce de monnaie